(It Behooved Christ to Rise Again

and upon those in

the

tombs bestowing life" Metropolitan Onuphry traditionally distributed Easter eggs among

the

faithful.

После совершения Светлой Пасхальной заутрени торжественных песнопений « Христос воскресе из мертвых смертию смерть поправ и

сущим во гробех живот даровав » Блаженнейший Митрополит Онуфрий по традиции раздал верующим пасхальные крашенки.

Alas in this atmosphere autocephaly would mean an attempt to subordinate

the

Church to a nationalistic detest-centered projection

to

the

enemies"

is

proclaimed.

Увы но в этой атмосфере автокефалия означала бы попытку подчинить Церковь националистическому врагоцентричному проекту-

« смерть ворогам ».

On this twenty-four hour period

the

priest and

the

church brotherhood walks through

the

cemetery and sends

the

graves of deceased relatives

В этот день священник с церковным братством ходит по кладбищу и отправляет над могилами умерших родственников кропит

святой водой со словами: « Христос воскрес из мертвых смертью смерть победил и тем что о гробах жизнь даровал ».

Иисус приготовил много благословений каждому кто стремится исполняться Духом Христа воскресшего из мертвых в воскресный день.

Ane of

the

greatest gifts

from Christ the

Lord who has risen from the dead to his church building in all times is

the

important epistle he inspired Paul his administrator to write to

the

Romans who lived in

the

Roman upper-case letter.

Это важное Послание написанное по вдохновению Воскресшего из мертвых Господа Иисуса Его посланником Павлом и обращенное к верующим жившим в столице Римской империи во все времена было и остается одним

из

величайших даров Христа Его Церкви.

The

Lord who

is

raised from the dead is

the

proof and

the

guarantee of our peace with God. If

Christ

had remained in His tomb we would not take known that nosotros

were

actually reconciled with God. However Christ is risen and this fact confirms to us that God has accustomed

the

sacrifice of Jesus as a ransom for us.

Воскресший

из мертвых Господь есть доказательство и гарантия нашего мира с Богом. Если бы

Христос

остался в гробу то мы не знали бы имеем ли мы этот мир с Богом или нет. Но Христос воскрес и это свидетельствует о том что Бог принял жертву Иисуса принесенную за нас. Он

был

непорочным Агнцем умершим как святая жертва за нас.

I example of this argument is

the

Christological argument:

the

claim that historical evidence proves that Jesus Christ rose from the dead and that this can just

be

explained if God exists.

Одним

из

примеров и частных случаев этого аргумента является« христологический аргумент»: утверждение что« исторические свидетельства доказывают что Иисус Христос воскрес из мертвых и что это можно объяснить только при наличии христианского Бога».

Opening and alleging

that

Christ

must needs have suffered and

risen

again from the expressionless; and that this Jesus whom I preach unto you is Christ.

Открывая и доказывая им что

Христу

надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых и что Сей Христос есть Иисус Которого я проповедую вам.

Opening and alleging

that

Christ

must substantially have suffered and

risen

again from the dead; and that this Jesus whom I preach unto yous is Christ.

Открывая и доказывая им что

Христу

надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых и что Сей Христос есть Иисус Которого я проповедую вам.

Всегда помни об Иисусе Христе восставшем из мертвых отпрыске Давидовом.

That Christ should suffer and that he should

be the

first to rise from the dead and that he should preach light to

the

people and to

the

Gentiles.

Our faith is not about a faith or philosophy just about a person to whom nosotros

are

joined.

Christ

rose from the dead.

Thus it

is

written and thus it behooved Christ to endure and to

rise

from the expressionless

the

third solar day and that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations first at Jerusalem.".

Так написано и так надлежало пострадать Христу и воскреснуть из мертвых в третий день и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах начиная с Иерусалима".

The

Lord Jesus Christ

is

living for His body did not decay away in

the

tomb. He truly rose from the dead and appeared over a menstruation of xl days to His disciples.

Господь Иисус Христос жив Его тело не истлело в могиле. Он воистину воскрес из мертвых и на протяжении сорока дней являлся Своим ученикам.

Because of your organized religion in Christ you will

be

justified and rise from the dead into everlasting life. You will

exist

saved

from the

final judgment by His mercy only

which will

be

realized by

the

love of God poured into your heart through

the

Holy Spirit given to y'all.

Ради веры в Христа ты будешь оправдан и воскреснешь из мертвых в жизнь вечную. Ты спасешься от последнего суда только Его милостью которая действует по Божьей любви а любовь Божья излилась в твое

сердце Духом Святым данным тебе. Ты спасаешься не своими добрыми делами а благодаря Крови Иисуса Который превращает тебя в любящего слугу.

Then He said to them"Thus information technology

is

written

and thus information technology

was

necessary for the Christ to endure and to

rise

from the dead

the

third solar day 47 and that repentance and remission of sins should be preached in His proper noun to all nations showtime at Jerusalem.".

Тогда отверз им ум к уразумению Писаний.

46 И сказал им: так написано и так надлежало пострадать Христу и воскреснуть из мертвых в третий день 47 и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах начиная с Иерусалима.

At

the

end of time which

is

near those who died in

Christ

as well as those who

are

still living and

believe that Jesus Christ

is

our God and Savior that he died and rose on

the

3rd day from the expressionless and ascended to heaven

will also arise with their body and meet

the

Lord.

В приближающемся конце времен те кто умер во

Христе

а также те кто еще жив и верует

что Иисус Христос- наш Бог и Спаситель что Он умер но на третий день воскрес из мертвых и вознесся на небеса

также физически вознесутся и встретятся с Господом.

He said to them"Thus it

is

written and thus it

was

necessary for the Christ to suffer and to

rise

from the expressionless

the

third twenty-four hours

И сказал им: так написано и так надлежало пострадать Христу и воскреснуть из мертвых в третий день

And said unto them Thus information technology

is

written and thus it behoved Christ to suffer and to

rise

from the dead

the

third 24-hour interval:.

И сказал им: так написано и так надлежало пострадать Христу и воскреснуть из мертвых в третий день

And said unto them Thus information technology

is

written and thus it

was

essential for

Christ

to suffer and to

rise

from the dead

the

third 24-hour interval:.

И сказал им: так написано и так надлежало пострадать Христу и воскреснуть из мертвых в третий день

chappellhally1981.blogspot.com

Source: https://tr-ex.me/translation/english-russian/christ+is+risen+from+the+dead

Related Posts

0 Response to "(It Behooved Christ to Rise Again"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel